通訳料金
ベトナム現地での日本語・ベトナム語通訳(対面通訳)の料金をご案内します。ご活用目的や条件により、それに相応しいランクの通訳者をご提案し、正式なお見積りをご提示いたします。お気軽にご連絡ください。
|
通訳者のレベル |
終日料金 (税別) |
ビジネス
逐次通訳
|
Bクラス |
23,400円 ~ 31,000円 |
Aクラス |
39,000円 ~ 62,000円 |
Sクラス |
62,000円 ~ 85,000円 |
研修通訳 |
Aクラス |
62,000円 ~ 100,000円 |
同時通訳 |
Sクラス (2人) |
270,000円 ~ 430,000円 |
現地での対面通訳と違って、オンライン通訳の場合は、1時間単位で通訳を発注することが可能です。交通費や宿泊費などが発生しないため、格安の料金で依頼ができます。
時間 |
オンライン通訳料金(逐次, 税別) |
半日(3~4時間) |
27,500円〜48,000円 |
1日(8時間以内) |
39,000円〜68,000円 |
スポット(1時間) |
10,000円〜18,500円 |
事前打合せ(30分) |
2,000円 |
英語・ベトナム語・日本語の通訳者も手配できます。3ヶ国語の通訳料については別途ご案内します。
料金体系について
・終日とは、昼休憩1時間を含めた8:00~17:00のことです。
・半日とは、8:00~12:00または13:00~17:00のことです。
・半日料金は終日料金の60%~70%です。
・延長とは、8:00より前の早朝、12:00~13:00、または17:00以降のことで、15分単位で計算されます。延長料金は勤務時間内の1時間あたりの報酬の150%です。
・上記の料金は、10%の付加価値税(VAT)が含まれておりません。
・宿泊を伴う業務、出張先での業務、海外在住の通訳者手配については、別途料金設定がございますので、詳細をメールにてお問い合わせください。
通訳者クラスについて
・Sクラスとは、ベトナムトップ10のプロ通訳者、日本語能力試験N1合格者、日本留学経験4年以上、通訳経験10年以上、いずれかに該当する通訳者のことです。絶対失敗をしてはいけない大切なセミナーや商談にお薦めする通訳者です。
・Aクラスとは、日本留学1年以上、通訳者として5年以上の経験を持ち、専門性の高いハイレベルな内容の通訳ができるベテランの通訳者のことです。
・Bクラスとは、一般的な内容の通訳をこなすことができる通訳者のことです。
|
Sクラス |
Aクラス |
Bクラス |
日本語能力 |
N1 |
N1 |
N2 |
通訳経験 |
10年以上 |
5年以上 |
1年以上 |
留学経験 |
4年以上 |
1年以上 |
なし |
同時通訳 |
◯ |
△ |
╳ |
予約のキャンセルについて
通訳者を予約した後のキャンセルと日時変更につきましては、予約日から遡って5日前からキャンセル料金の対象になりますので、ご了承ください。
キャンセル料金は、予約日から遡って5日~4日前はお見積り金額合計の30%、3日~2日前はお見積り金額合計の50%、前日~当日はお見積り金額合計の100%のキャンセル料金をお支払いいただきます。
ベトナム現地での日本語・ベトナム語通訳(対面通訳)の料金をご案内します。ご活用目的や条件により、それに相応しいランクの通訳者をご提案し、正式なお見積りをご提示いたします。お気軽にご連絡ください。
|
通訳者のレベル |
終日料金 (税別) |
ビジネス
逐次通訳
|
Bクラス |
23,400円 ~ 31,000円 |
Aクラス |
39,000円 ~ 62,000円 |
Sクラス |
62,000円 ~ 85,000円 |
研修通訳 |
Aクラス |
62,000円 ~ 100,000円 |
同時通訳 |
Sクラス (2人) |
270,000円 ~ 430,000円 |
現地での対面通訳と違って、オンライン通訳の場合は、1時間単位で通訳を発注することが可能です。交通費や宿泊費などが発生しないため、格安の料金で依頼ができます。
時間 |
オンライン通訳料金(逐次, 税別) |
半日(3~4時間) |
27,500円〜48,000円 |
1日(8時間以内) |
39,000円〜68,000円 |
スポット(1時間) |
10,000円〜18,500円 |
事前打合せ(30分) |
2,000円 |
英語・ベトナム語・日本語の通訳者も手配できます。3ヶ国語の通訳料については別途ご案内します。
料金体系について
・終日とは、昼休憩1時間を含めた8:00~17:00のことです。
・半日とは、8:00~12:00または13:00~17:00のことです。
・半日料金は終日料金の60%~70%です。
・延長とは、8:00より前の早朝、12:00~13:00、または17:00以降のことで、15分単位で計算されます。延長料金は勤務時間内の1時間あたりの報酬の150%です。
・上記の料金は、10%の付加価値税(VAT)が含まれておりません。
・宿泊を伴う業務、出張先での業務、海外在住の通訳者手配については、別途料金設定がございますので、詳細をメールにてお問い合わせください。
通訳者クラスについて
・Sクラスとは、ベトナムトップ10のプロ通訳者、日本語能力試験N1合格者、日本留学経験4年以上、通訳経験10年以上、いずれかに該当する通訳者のことです。絶対失敗をしてはいけない大切なセミナーや商談にお薦めする通訳者です。
・Aクラスとは、日本留学1年以上、通訳者として5年以上の経験を持ち、専門性の高いハイレベルな内容の通訳ができるベテランの通訳者のことです。
・Bクラスとは、一般的な内容の通訳をこなすことができる通訳者のことです。
|
Sクラス |
Aクラス |
Bクラス |
日本語能力 |
N1 |
N1 |
N2 |
通訳経験 |
10年以上 |
5年以上 |
1年以上 |
留学経験 |
4年以上 |
1年以上 |
なし |
同時通訳 |
◯ |
△ |
╳ |
予約のキャンセルについて
通訳者を予約した後のキャンセルと日時変更につきましては、予約日から遡って5日前からキャンセル料金の対象になりますので、ご了承ください。
キャンセル料金は、予約日から遡って5日~4日前はお見積り金額合計の30%、3日~2日前はお見積り金額合計の50%、前日~当日はお見積り金額合計の100%のキャンセル料金をお支払いいただきます。